L a z a r

Sitio genealógico

Esperanta indekso   Беларускi iндэкс   Český index   Deutscher Index   English index   Índice español   Index français

Genealogia retejo

Magyar index   Indice italiano   Index lietuviškai  

Indeks polski

 

Index în limba română

  Slovenský index   Український iндекс

       
Andrzej Lazar  

Llamamiento
de la 2a Reunion de la Familia Lazar

Alvoko de la 2-a Kunveno de la gento Lazar

   Gródków, 21.05.2005

Andrzej Lazar

   

Lazar

     
      Los participantes del 2º Encuentro del linaje Lazar, celebrado el 21 de mayo de 2005 en Gródków cerca de Będzin, conscientes de la importancia de la genealogía para la formación de la identidad europea y la promoción de los lugares pequeños, ven la necesidad de intensificar la colaboración entre los genealogistas de diversos países europeos.         Partoprenantoj de la 2-a Kunveno de la gento Lazar, kiu okazis la 21-an de majo 2005 en Gródków apud Będzin, konsciante pri graveco de genealogio por formado de la eŭropa identeco kaj promociigado de malgrandaj lokoj, vidas neceson intensigi kunlaboron inter genealogoj de diversaj eŭropaj landoj.
 
     
     Los lugares pequeños de algunos cientos o miles de habitantes, son la cuna de grandes linajes, cuyos representantes viven actualmente en muchos países y cotidianamente hablan diversas lenguas. Debe acercarse a ellos la región en la que en los siglos anteriores vivieron sus antepasados, de manera que sientan simpatía por ella y se hagan sus embajadores en los países que ahora consideran su patria         Malgrandaj lokoj kun kelkcent aŭ kelkmil loĝantoj, estas luliloj de grandaj gentoj, kies reprezentantoj loĝas nuntempe en multaj landoj kaj por ĉiutago parolas diversajn lingvojn. Oni devas proksimigi al ili regionon, en kiu en pasintaj jarcentoj loĝis iliaj prauloj, ke ili eksentu al ĝi simpation kaj fariĝu ĝiaj ambasadoroj en landoj, kiujn ili nun traktas kiel sian patrion.
 
     
   Paralelamente a la unificación de Europa, la que estimamos necesaria, para que ganemos en competencia con otros continentes, crece el temor de que los europeos se fusionarán en un gran crisol hacia una masa amorfa de acuerdo al modelo estadounidense. En relación a esto observamos en Europa el renacimiento de lenguas minoritarias y el crecimiento del patriotismo local y el amor a la región. Opinamos que la consciencia europea puede y debe concordarse con la conciencia nacional y regional.        Konforme al uniĝado de Eŭropo, kio laŭ ni estas necesa, por ke ni gajnu konkuron kun aliaj kontinentoj, kreskas timo, ke Eŭropanoj kunfandiĝos en granda fandpoto en unu senforman mason je usona modelo. Lige kun tio ni observas en Eŭropo renesancon de malgrandaj lingvoj kaj kreskon de loka patriotismo kaj amo al la regiono. Ni opinias, ke la eŭropan konscion oni povas kaj oni devas konkordigi kun konscio nacia kaj regiona.
 
     
     La colaboración de ramas individuales del mismo linaje, que han vivido por algunas generaciones en países diversos, se dificulta mucho por la barrera lingüística. No todos disponen del tiempo y talento para aprender fluidamente algunas de las difíciles lenguas europeas. Muchas personas creen que conocen una lengua extranjera, porque saben preguntar acerca de una ruta y comprar en el extranjero. Sin embargo para nosotros se necesita un conocimiento lingüístico que permita la discusión sin limitaciones sobre temas diversos. Sólo entonces nos conoceremos bien, nos gustaremos recíprocamente y sentiremos que nos ligan algo cercano con los habitantes de otros países europeos, y esto eso será justamente nuestra conciencia europea. .         Kunlaboro de unuopaj branĉoj de la sama gento, loĝantaj de kelkaj generacioj en diversaj landoj, estas tre malhelpata pro lingvaj malfacilaĵoj. Ne ĉiuj disponas pri tempo kaj talento por flue lerni kelkajn malfacilajn eŭropajn lingvojn. Multaj personoj opinias ke konas jam fremdan lingvon, ĉar ili scipovas demandi pri vojo kaj fari aĉetojn eksterlande. Tamen por ni estas bezona lingvokono, kiu ebligos al ni senĝenan diskutadon pri diversaj temoj. Nur tiam ni bone konatiĝos, reciproke ekŝatos kaj eksentos, ke kun loĝantoj de aliaj eŭropaj landoj ligas nin io proksima, kaj tio estos ĝuste nia eŭropa konscio.

 
     
     Los participantes del 2º Encuentro del linaje Lazar creen que los fines arriba señalados pueden alcanzarse, si en los contactos genealógicos internacionales usamos la lengua auxiliar internacional Esperanto. Por eso llamamos a las sociedades genealógicas y a los amigos de la genealogía y de la tradición familiar en los países europeos, a disponer versiones en Esperanto de vuestros sitios web. Por favor usen también Esperanto en sus grupos de discusión genealógica, en sus reuniones y encuentros familiares con participantes de diversas nacionalidades. Quedamos a la espera de sus opiniones sobre el tema. Por favor, escríbanlas en uestro libro de visitas en el sitio web genealógico „Lazar“ http://retejoj.eurogento.org/lazar/gento_lazar_es.htm         Partoprenantoj de la 2-a Kunveno de la gento Lazar opinias, ke suprajn celojn oni povas atingi, se en internaciaj genealogiaj kontaktoj ni uzos helplingvon esperanto. Tial ni turnas nin kun alvoko al genealogiaj societoj kaj unuopaj amikoj de genealogio kaj familia tradicio en eŭropaj landoj, pretigu esperantajn versiojn de viaj retejoj. Bonvolu ankaŭ uzi esperanton en genealogiaj diskutgrupoj, kunvenoj kaj familiaj renkontoj kun diversnacia partoprenantaro. Ni atendas viajn eldirojn pri tiu temo. Bonvolu enskribi ilin en nian gastlibron sur la genealogia retejo „Lazar“ http://retejoj.eurogento.org/lazar/gento_lazar_eo.htm

 

     
En nombre de los participantes
Andres Lazar de Gródków junto a. Będzin
  Nome de la partoprenantoj
Andreo Lazar el Gródków apud Będzin

el esperanto en la hispanan tradukis José Antonio Vergara

   

Esta página en otros idiomas:

Esperanto afrikansa azera bjelarusa bulgara kataluna ĉeĥa dana germana estona greka
Esperanto Afrikaans Azərbaycan Беларуская Български Català Česky Dansk Deutsch Eesti Ελληνικά
angla hispana eŭska franca galea armena kroata islanda itala kartvela latva
English Español Euskara Français Gaeilig Հայերեն Hrvatski Íslenska Italiano ქართული Latviešu
litova hungara makedona malta nederlanda ĉeĉena norvega pola portugala rumana rusa
Lietuviškai Magyar Македонски Malti Nederlands Нохчийн Norsk Polski Português Română Русский
serba albana slovena slovaka finna sveda turka ukraina
Serbski Shqip Slovensko Slovenský Suomi Svenska Türkçe Українська

Actualización: Mayo 2005

Por favor escriba a Andres

Codificación / Kodado: Unikod UTF-8

Aktualigo: majo 2005

Bonvolu skribi al Andreo

© Andrzej Lazar 2005